1. O mankind, fear your Lord, who created you from one
soul and created from it its mate and dispersed from both of them many men and
women. And fear Allāh, through whom you ask one
another, and the wombs. Indeed Allāh is ever,
over you, an Observer.
give to the orphans their properties and do not substitute the defective [of
your own] for the good [of theirs]. And do not consume their properties into
your own. Indeed, that is ever a great sin.
if you fear that you will not deal justly with the orphan girls, then marry
those that please you of [other] women, two or three or four. But if you fear
that you will not be just, then [marry only] one or those your right hand
possesses. That is more suitable that you may not incline [to injustice].
give the women [upon marriage] their [bridal] gifts graciously. But if they
give up willingly to you anything of it, then take it in satisfaction and ease.
do not give the weak-minded your property, which Allāh
has made a means of sustenance for you, but provide for them with it and clothe
them and speak to them words of appropriate kindness.
test the orphans [in their abilities] until they reach marriageable age. Then
if you perceive in them sound judgement, release their property to them. And do
not consume it excessively and quickly, [anticipating] that they will grow up.
And whoever, [when acting as guardian], is self-sufficient should refrain [from
taking a fee]; and whoever is poor – let him take according to what is
acceptable. Then when you release their property to them, bring witnesses upon
them. And sufficient is Allāh as Accountant.
men is a share of what the parents and close relatives leave, and for women is
a share of what the parents and close relatives leave, be it little or much –
an obligatory share.
when [other] relatives and orphans and the needy are present at the [time of]
division, then provide for them [something] out of the estate and speak to them
words of appropriate kindness.
let those [executors and guardians] fear [injustice] as if they [themselves]
had left weak offspring behind and feared for them. So let them fear Allāh and speak words of appropriate justice.
those who devour the property of orphans unjustly are only consuming into their
bellies fire. And they will be burned in a Blaze.
11. Allāh instructs you concerning your children: for the
male, what is equal to the share of two females. But if there are [only]
daughters, two or more, for them is two thirds of one's estate. And if there is
only one, for her is half. And for one's parents, to each one of them is a
sixth of his estate if he left children. But if he had no children and the
parents [alone] inherit from him, then for his mother is one third. And if he
had brothers [or sisters], for his mother is a sixth, after any bequest he [may
have] made or debt. Your parents or your children – you know not which of them
are nearest to you in benefit. [These shares are] an obligation [imposed] by Allāh. Indeed, Allāh
is ever Knowing and Wise.
for you is half of what your wives leave if they have no child. But if they
have a child, for you is one fourth of what they leave, after any bequest they
[may have] made or debt. And for the wives is one fourth if you leave no child.
But if you leave a child, then for them is an eighth of what you leave, after
any bequest you [may have] made or debt. And if a man or woman leaves neither
ascendants nor descendants but has a brother or a sister, then for each one of
them is a sixth. But if they are more than two, they share a third, after any
bequest which was made or debt, as long as there is no detriment [caused].
[This is] an ordinance from Allāh, and Allāh is Knowing and Forbearing.
are the limits [set by] Allāh, and whoever
obeys Allāh and His Messenger will be admitted
by Him to gardens [in Paradise] under which rivers flow, abiding eternally
therein; and that is the great attainment.
whoever disobeys Allāh and His Messenger and
transgresses His limits – He will put him into the Fire to abide eternally
therein, and he will have a humiliating punishment.
who commit unlawful sexual intercourse of your women – bring against them four
[witnesses] from among you. And if they testify, confine the guilty women to
houses until death takes them or Allāh ordains
for them [another] way.
the two who commit it among you, dishonor them both. But if they repent and
correct themselves, leave them alone. Indeed, Allāh
is ever Accepting of repentance and Merciful.
repentance accepted by Allāh is only for those
who do wrong in ignorance [or carelessness] and then repent soon after. It is
those to whom Allāh will turn in forgiveness,
and Allāh is ever Knowing and Wise.
repentance is not [accepted] of those who [continue to] do evil deeds up until,
when death comes to one of them, he says, "Indeed, I have repented
now," or of those who die while they are disbelievers. For them We have
prepared a painful punishment.
you who have believed, it is not lawful for you to inherit women by compulsion.
And do not make difficulties for them in order to take [back] part of what you
gave them unless they commit a clear immorality. And live with them in
kindness. For if you dislike them - perhaps you dislike a thing and Allāh makes therein much good.
if you want to replace one wife with another and you have given one of them a
great amount [in gifts], do not take [back] from it anything. Would you take it
in injustice and manifest sin?
how could you take it while you have gone in unto each other and they have
taken from you a solemn covenant?
do not marry those [women] whom your fathers married, except what has already
occurred. Indeed, it was an immorality and hateful [to Allāh]
and was evil as a way.
to you [for marriage] are your mothers, your daughters, your sisters, your
father's sisters, your mother's sisters, your brother’s daughters, your sister's
daughters, your [milk] mothers who nursed you, your sisters through nursing,
your wives' mothers, and your step-daughters under your guardianship [born] of
your wives unto whom you have gone in. But if you have not gone in unto them,
there is no sin upon you. And [also prohibited are] the wives of your sons who
are from your [own] loins, and that you take [in marriage] two sisters
simultaneously, except for what has already occurred. Indeed, Allāh is ever Forgiving and Merciful.
[also prohibited to you are all] married women except those your right hands
possess. [This is] the decree of Allāh upon
you. And lawful to you are [all others] beyond these, [provided] that you seek
them [in marriage] with [gifts from] your property, desiring chastity, not
unlawful sexual intercourse. So for whatever you enjoy [of marriage] from them,
give them their due compensation as an obligation. And there is no blame upon
you for what you mutually agree to beyond the obligation. Indeed, Allāh is ever Knowing and Wise.
whoever among you cannot [find] the means to marry free, believing women, then
[he may marry] from those whom your right hands possess of believing slave
girls. And Allāh is most knowing about your
faith. You [believers] are of one another. So marry them with the permission of
their people and give them their due compensation according to what is
acceptable. [They should be] chaste, neither [of] those who commit unlawful
intercourse randomly nor those who take [secret] lovers. But once they are
sheltered in marriage, if they should commit adultery, then for them is half
the punishment for free [unmarried] women. This [allowance] is for him among
you who fears sin, but to be patient is better for you. And Allāh is Forgiving and Merciful.
26. Allāh wants to make clear to you [the lawful from the
unlawful] and guide you to the [good] practices of those before you and to
accept your repentance. And Allāh is Knowing
27. Allāh wants to accept your repentance, but those who
follow [their] passions want you to digress [into] a great deviation.
Allāh wants to lighten for you [your
difficulties]; and mankind was created weak.
you who have believed, do not consume one another's wealth unjustly but only
[in lawful] business by mutual consent. And do not kill yourselves [or one
another]. Indeed, Allāh is to you ever
whoever does that in aggression and injustice – then We will drive him into a
Fire. And that, for Allāh, is [always] easy.
you avoid the major sins which you are forbidden, We will remove from you your
lesser sins and admit you to a noble entrance [into Paradise].
do not wish for that by which Allāh has made
some of you exceed others. For men is a share of what they have earned, and for
women is a share of what they have earned. And ask Allāh
of his bounty. Indeed Allāh is ever, of all
for all, We have made heirs to what is left by parents and relatives. And to
those whom your oaths have bound [to you] – give them their share. Indeed Allāh is ever, over all things, a Witness.
are in charge of women by [right of] what Allāh
has given one over the other and what they spend [for maintenance] from their
wealth. So righteous women are devoutly obedient, guarding in [the husband's]
absence what Allāh would have them guard. But
those [wives] from whom you fear arrogance – [first] advise them; [then if they
persist], forsake them in bed; and [finally], strike them. But if they obey you
[once more], seek no means against them. Indeed, Allāh
is ever Exalted and Grand.
if you fear dissension between the two, send an arbitrator from his people and
an arbitrator from her people. If they both desire reconciliation, Allāh will cause it between them. Indeed, Allāh is ever Knowing and Acquainted [with all
Allāh and associate nothing with Him, and to
parents do good, and to relatives, orphans, the needy, the near neighbor, the
neighbor farther away, the companion at your side, the traveler, and those whom
your right hands possess. Indeed, Allāh does
not like those who are self-deluding and boastful.
are stingy and enjoin upon [other] people stinginess and conceal what Allāh has given them of His bounty – and We have prepared
for the disbelievers a humiliating punishment –
[also] those who spend of their wealth to be seen by the people and believe not
in Allāh nor in the Last Day. And he to whom
Satan is a companion – then evil is he as a companion.
what [harm would come] upon them if they believed in Allāh
and the Last Day and spent out of what Allāh
provided for them? And Allāh is ever, about
Allāh does not do injustice, [even] as much as
an atom's weight; while if there is a good deed, He multiplies it and gives
from Himself a great reward.
how [will it be] when We bring from every nation a witness and we bring you, [O
Muúammad] against these [people] as a witness?
Day, those who disbelieved and disobeyed the Messenger will wish they could be
covered by the earth. And they will not conceal from Allāh
a [single] statement.
43. O you who have
believed, do not approach prayer while you are intoxicated until you know what
you are saying or in a state of janābah, except those passing through [a place
of prayer], until you have washed [your whole body]. And if you are ill or on a
journey or one of you comes from the place of relieving himself or you have
contacted women and find no water, then seek clean earth and wipe over your
faces and your hands [with it]. Indeed, Allāh
is ever Pardoning and Forgiving.
you not seen those who were given a portion of the Scripture, purchasing error
[in exchange for it] and wishing you would lose the way?
Allāh is most knowing of your enemies; and
sufficient is Allāh as an ally, and sufficient
is Allāh as a helper.
the Jews are those who distort words from their [proper] usages and say,
"We hear and disobey" and "Hear but be not heard" and
"Ra‘inā," twisting their tongues and defaming the religion. And if
they had said [instead], “We hear and obey" and "Wait for us [to
understand]," it would have been better for them and more suitable. But Allāh has cursed them for their disbelief, so they
believe not, except for a few.
you who were given the Scripture, believe in what We have sent down [to
Muúammad], confirming that which is with you, before We obliterate faces and
turn them toward their backs or curse them as We cursed the sabbath-breakers.
And ever is the decree of Allāh accomplished.
Allāh does not forgive association with Him,
but He forgives what is less than that for whom He wills. And he who associates
others with Allāh has certainly fabricated a
you not seen those who claim themselves to be pure? Rather, Allāh purifies whom He wills, and injustice is not
done to them, [even] as much as a thread [inside a date seed].
how they invent about Allāh untruth, and
sufficient is that as a manifest sin.
you not seen those who were given a portion of the Scripture, who believe in
superstition and false objects of worship and say about the disbelievers,
"These are better guided than the believers as to the way"?
are the ones whom Allāh has cursed; and he whom
Allāh curses – never will you find for him a
have they a share of dominion? Then [if that were so], they would not give the
people [even as much as] the speck on a date seed.
do they envy people for what Allāh has given
them of His bounty? But we had already given the family of Abraham the
Scripture and wisdom and conferred upon them a great kingdom.
some among them believed in it, and some among them were averse to it. And
sufficient is Hell as a blaze.
those who disbelieve in Our verses – We will drive them into a Fire. Every time
their skins are roasted through We will replace them with other skins so they
may taste the punishment. Indeed, Allāh is ever
Exalted in Might and Wise.
those who believe and do righteous deeds – We will admit them to gardens
beneath which rivers flow, wherein they abide forever. For them therein are
purified spouses, and We will admit them to deepening shade.
Allāh commands you to render trusts to whom
they are due and when you judge between people to judge with justice. Excellent
is that which Allāh instructs you. Indeed, Allāh is ever Hearing and Seeing.
you who have believed, obey Allāh and obey the
Messenger and those in authority among you. And if you disagree over anything,
refer it to Allāh and the Messenger, if you
should believe in Allāh and the Last Day. That
is the best [way] and best in result.
you not seen those who claim to have believed in what was revealed to you, [O
Muúammad], and what was revealed before you? They wish to refer legislation to
‹aghūt, while they were commanded to reject it; and Satan wishes to lead them
when it is said to them, "Come to what Allāh
has revealed and to the Messenger," you see the hypocrites turning away
from you in aversion.
how [will it be] when disaster strikes them because of what their hands have
put forth and then they come to you swearing by Allāh,
"We intended nothing but good conduct and accommodation."
are the ones of whom Allāh knows what is in
their hearts, so turn away from them but admonish them and speak to them a
We did not send any messenger except to be obeyed by permission of Allāh. And if, when they wronged themselves, they had
come to you, [O Muúammad], and asked forgiveness of Allāh
and the Messenger had asked forgiveness for them, they would have found Allāh Accepting of repentance and Merciful.
no, by your Lord, they will not [truly] believe until they make you, [O
Muúammad], judge concerning that over which they dispute among themselves and
then find within themselves no discomfort from what you have judged and submit
in [full, willing] submission.
if We had decreed upon them, "Kill yourselves" or "Leave your
homes," they would not have done it, except for a few of them. But if they
had done what they were instructed, it would have been better for them and a
firmer position [for them in faith].
then We would have given them from Us a great reward.
We would have guided them to a straight path.
whoever obeys Allāh and the Messenger – those
will be with the ones upon whom Allāh has
bestowed favor of the prophets, the steadfast affirmers of truth, the martyrs
and the righteous. And excellent are those as companions.
is the bounty from Allāh, and sufficient is Allāh as Knower.
you who have believed, take your precaution and [either] go forth in companies
or go forth all together.
indeed, there is among you he who lingers behind; and if disaster strikes you,
he says, "Allāh has favored me in that I
was not present with them."
if bounty comes to you from Allāh, he will
surely say, as if there had never been between you and him any affection.
"Oh, I wish I had been with them so I could have attained a great
let those fight in the cause of Allāh who sell
the life of this world for the Hereafter. And he who fights in the cause of Allāh and is killed or achieves victory – We will
bestow upon him a great reward.
75. And what is [the matter] with you
that you fight not in the cause of Allāh and
[for] the oppressed among men, women, and children who say, "Our Lord,
take us out of this city of oppressive people and appoint for us from Yourself
a protector and appoint for us from Yourself a helper?"
76. Those who believe fight in the
cause of Allāh, and those who disbelieve fight
in the cause of ‹aghūt. So fight against the allies of Satan. Indeed, the plot
of Satan has ever been weak.
77. Have you not seen those who were
told, "Restrain your hands [from fighting] and establish prayer and give
zakāh"? But then when fighting was ordained for them, at once a party of
them feared men as they fear Allāh or with
[even] greater fear. They said, "Our Lord, why have You decreed upon us
fighting? If only You had postponed [it for] us for a short time." Say, The
enjoyment of this world is little, and the Hereafter is better for he who fears
Allāh. And injustice will not be done to you,
[even] as much as a thread [inside a date seed]."
78. Wherever you may be, death will
overtake you, even if you should be within towers of lofty construction. But if
good comes to them, they say, "This is from Allāh";
and if evil befalls them, they say, "This is from you." Say,
"All [things] are from Allāh." So
what is [the matter] with those people that they can hardly understand any
79. What comes to you of good is from
Allāh, but what comes to you of evil, [O man],
is from yourself. And We have sent you, [O Muúammad], to the people as a
messenger, and sufficient is Allāh as Witness.
80. He who obeys the Messenger has
obeyed Allāh; but those who turn away – We have
not sent you over them as a guardian.
81. And they say, “[We pledge]
obedience.” But when they leave you, a group of them spend the night
determining to do other than what you say. But Allāh
records what they plan by night. So leave them alone and rely upon Allāh. And sufficient is Allāh
as Disposer of affairs.
82. Then do they not reflect upon the
Qur’ān? If it had been from [any] other than Allāh,
they would have found within it much contradiction.
83. And when there comes to them
information about [public] security or fear, they spread it around. But if they
had referred it back to the Messenger or to those of authority among them, then
the ones who [can] draw correct conclusions from it would have known about it.
And if not for the favor of Allāh upon you and
His mercy, you would have followed Satan, except for a few.
84. So fight, [O Muúammad], in the
cause of Allāh; you are not held responsible
except for yourself. And encourage the believers [to join you] that perhaps Allāh will restrain the [military] might of those who
disbelieve. And Allāh is greater in might and
stronger in [exemplary] punishment.
85. Whoever intercedes for a good
cause will have a reward therefrom; and whoever intercedes for an evil cause
will have a burden therefrom. And ever is Allāh,
over all things, a Keeper.
86. And when you are greeted with a
greeting, greet [in return] with one better than it or [at least] return it [in
a like manner]. Indeed, Allāh is ever, over all
things, an Accountant.
87. Allāh – there is no deity except Him. He will surely assemble you
for [account on] the Day of Resurrection, about which there is no doubt. And
who is more truthful than Allāh in statement.
88. What is [the matter] with you
[that you are] two groups concerning the hypocrites, while Allāh has made them fall back [into error and
disbelief] for what they earned. Do you wish to guide those whom Allāh has sent astray? And he whom Allāh sends astray – never will you find for him a
way [of guidance].
89. They wish you would disbelieve as
they disbelieved so you would be alike. So do not take from among them allies
until they emigrate for the cause of Allāh. But
if they turn away, then seize them and kill them wherever you find them and take
not from among them any ally or helper.
90. Except for those who take refuge
with a people between yourselves and whom is a treaty or those who come to you,
their hearts strained at [the prospect of] fighting you or fighting their own
people. And if Allāh had willed, He could have
given them power over you, and they would have fought you. So if they remove
themselves from you and do not fight you and offer you peace, then Allāh has not made for you a cause [for fighting]
91. You will find others who wish to
obtain security from you and [to] obtain security from their people. Every time
they are returned to [the influence of] disbelief, they fall back into it. So
if they do not withdraw from you or offer you peace or restrain their hands,
then seize them and kill them wherever you overtake them. And those - We have
made for you against them a clear authorization.
never is it for a believer to kill a believer except by mistake. And whoever
kills a believer by mistake – then the freeing of a believing slave and a
compensation payment presented to the deceased's family [is required] unless
they give [up their right as] charity. But if the deceased was from a people at
war with you and he was a believer –then [only] the freeing of a believing
slave; and if he was from a people with whom you have a treaty – then a
compensation payment presented to his family and the freeing of a believing
slave. And whoever does not find [one or cannot afford to buy one] – then
[instead], a fast for two months consecutively, [seeking] acceptance of
repentance from Allāh. And Allāh is ever Knowing and Wise.
whoever kills a believer intentionally – his recompense is Hell, wherein he
will abide eternally, and Allāh has become
angry with him and has cursed him and has prepared for him a great punishment.
you who have believed, when you go forth [to fight] in the cause of Allāh, investigate; and do not say to one who gives
you [a greeting of] peace "You are not a believer," aspiring for the
goods of worldly life; for with Allāh are many
acquisitions. You [yourselves] were like that before; then Allāh conferred His favor upon you, so investigate.
Indeed Allāh is ever, with what you do,
equal are those believers remaining [at home] – other than the disabled – and
the mujāhideen, [who strive and fight] in the cause of Allāh
with their wealth and their lives. Allāh has
preferred the mujāhideen through their wealth and their lives over those who
remain [behind], by degrees. And to both Allāh
has promised the best [reward]. But Allāh has
preferred the mujāhideen over those who remain [behind] with a great reward –
[of high position] from Him and forgiveness and mercy. And Allāh is ever Forgiving and Merciful.
those whom the angels take [in death] while wronging themselves – [the angels]
will say, "In what [condition] were you?" They will say, "We
were oppressed in the land." The angels will say, "Was not the earth
of Allāh spacious [enough] for you to emigrate
therein?” For those, their refuge is Hell – and evil it is as a destination.
for the oppressed among men, women and children who cannot devise a plan nor
are they directed to a way –
those it is expected that Allāh will pardon
them, and Allāh is ever Pardoning and
And whoever emigrates for the cause of Allāh
will find on the earth many [alternative] locations and abundance. And whoever
leaves his home as an emigrant to Allāh and His
Messenger and then death overtakes him – his reward has already become
incumbent upon Allāh. And Allāh is ever Forgiving and Merciful.
when you travel throughout the land, there is no blame upon you for shortening
the prayer, [especially] if you fear that those who disbelieve may disrupt [or
attack] you. Indeed, the disbelievers are ever to you a clear enemy.
And when you are among them and lead them in prayer, let a group of them stand
[in prayer] with you and let them carry their arms. And when they have
prostrated, let them be [in position] behind you and have the other group come
forward which has not [yet] prayed and let them pray with you, taking
precaution and carrying their arms. Those who disbelieve wish that you would
neglect your weapons and your baggage so they could come down upon you in one
[single] attack. But there is no blame upon you, if you are troubled by rain or
are ill, for putting down your arms, but take precaution. Indeed, Allāh has prepared for the disbelievers a humiliating
103. And when you have completed the prayer, remember Allāh standing, sitting, or [lying] on your sides.
But when you become secure, re-establish [regular] prayer. Indeed, prayer has
been decreed upon the believers a decree of specified times.
do not weaken in pursuit of the enemy. If you should be suffering – so are they
suffering as you are suffering, but you expect from Allāh
that which they expect not. And Allāh is ever
Knowing and Wise.
We have revealed to you, [O Muúammad], the Book in truth so you may judge
between the people by that which Allāh has
shown you. And do not be for the deceitful an advocate.
seek forgiveness of Allāh. Indeed, Allāh is ever Forgiving and Merciful.
do not argue on behalf of those who deceive themselves. Indeed, Allāh loves not one who is a habitually sinful
conceal [their evil intentions and deeds] from the people, but they cannot
conceal [them] from Allāh, and He is with them
[in His knowledge] when they spend the night in such as He does not accept of
speech. And ever is Allāh, of what they do,
you are – those who argue on their behalf in [this] worldly life – but who will
argue with Allāh for them on the Day of
Resurrection, or who will [then] be their representative?
whoever does a wrong or wrongs himself but then seeks forgiveness of Allāh will find Allāh
Forgiving and Merciful.
whoever commits a sin only earns it against himself. And Allāh is ever Knowing and Wise.
whoever earns an offense or a sin and then blames it on an innocent [person]
has taken upon himself a slander and manifest sin.
if it was not for the favor of Allāh upon you,
[O Muúammad], and His mercy, a group of them would have determined to mislead
you. But they do not mislead except themselves, and they will not harm you at
all. And Allāh has revealed to you the Book and
wisdom and has taught you that which you did not know. And ever has the favor
of Allāh upon you been great.
good is there in much of their private conversation, except for those who
enjoin charity or that which is right or conciliation between people. And
whoever does that seeking means to the approval of Allāh
– then We are going to give him a great reward.
whoever opposes the Messenger after guidance has become clear to him and
follows other than the way of the believers – We will give him what he has
taken and drive him into Hell, and evil it is as a destination.
Allāh does not forgive association with Him,
but He forgives what is less than that for whom He wills. And he who associates
others with Allāh has certainly gone far
call upon instead of Him none but female [deities], and they [actually] call
upon none but a rebellious Satan.
Allāh has cursed. For he had said, "I will
surely take from among Your servants a specific portion.
I will mislead them, and I will arouse in them [sinful] desires, and I will
command them so they will slit the ears of cattle, and I will command them so
they will change the creation of Allāh."
And whoever takes Satan as an ally instead of Allāh
has certainly sustained a clear loss.
promises them and arouses desire in them. But Satan does not promise them
refuge of those will be Hell, and they will not find from it an escape.
the ones who believe and do righteous deeds – We will admit them to gardens
beneath which rivers flow, wherein they will abide forever. [It is] the promise
of Allāh, [which is] truth, and who is more
truthful than Allāh in statement.
is not [obtained] by your wishful thinking nor by that of the People of the
Scripture. Whoever does a wrong will be recompensed for it, and he will not
find besides Allāh a protector or a helper.
whoever does righteous deeds, whether male or female, while being a believer –
those will enter Paradise and will not be wronged, [even as much as] the speck
on a date seed.
who is better in religion than one who submits himself to Allāh while being a doer of good and follows the
religion of Abraham, inclining toward truth? And Allāh
took Abraham as an intimate friend.
to Allāh belongs whatever is in the heavens and
whatever is on the earth. And ever is Allāh, of
all things, encompassing.
they request from you, [O Muúammad], a [legal] ruling concerning women. Say,
"Allāh gives you a ruling about them and
[about] what has been recited to you in the Book concerning the orphan girls to
whom you do not give what is decreed for them – and [yet] you desire to marry
them – and concerning the oppressed among children and that you maintain for
orphans [their rights] in justice." And whatever you do of good – indeed, Allāh is ever Knowing of it.
if a woman fears from her husband contempt or evasion, there is no sin upon
them if they make terms of settlement between them – and settlement is best.
And present in [human] souls is stinginess. But if you do good and fear Allāh – then indeed Allāh
is ever, with what you do, Acquainted.
you will never be able to be equal [in feeling] between wives, even if you
should strive [to do so]. So do not incline completely [toward one] and leave
another hanging. And if you amend [your affairs] and fear Allāh – then indeed, Allāh
is ever Forgiving and Merciful.
if they separate [by divorce], Allāh will
enrich each [of them] from His abundance. And ever is Allāh
Encompassing and Wise.
to Allāh belongs whatever is in the heavens and
whatever is on the earth. And We have instructed those who were given the
Scripture before you and yourselves to fear Allāh.
But if you disbelieve – then to Allāh belongs
whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And ever is Allāh Free of need and Praiseworthy.
to Allāh belongs whatever is in the heavens and
whatever is on the earth. And sufficient is Allāh
as Disposer of affairs.
He wills, He can do away with you, O people, and bring others [in your place].
And ever is Allāh competent to do that.
desires the reward of this world – then with Allāh
is the reward of this world and the Hereafter. And ever is Allāh Hearing and Seeing.
you who have believed, be persistently standing firm in justice, witnesses for Allāh, even if it be against yourselves or parents
and relatives. Whether one is rich or poor, Allāh
is more worthy of both. So follow not [personal] inclination, lest you not be
just. And if you distort [your testimony] or refuse [to give it], then indeed Allāh is ever, with what you do, Acquainted.
you who have believed, believe in Allāh and His
Messenger and the Book that He sent down upon His Messenger and the Scripture
which He sent down before. And whoever disbelieves in Allāh,
His angels, His books, His messengers, and the Last Day has certainly gone far
those who have believed then disbelieved, then believed, then disbelieved, and
then increased in disbelief – never will Allāh
forgive them, nor will He guide them to a way.
tidings to the hypocrites that there is for them a painful punishment –
who take disbelievers as allies instead of the believers. Do they seek with
them honor [through power]? But indeed, honor belongs to Allāh entirely.
it has already come down to you in the Book that when you hear the verses of Allāh [recited], they are denied [by them] and
ridiculed; so do not sit with them until they enter into another conversation.
Indeed, you would then be like them. Indeed Allāh
will gather the hypocrites and disbelievers in Hell all together –
who wait [and watch] you. Then if you gain a victory from Allāh, they say, "Were we not with you?"
But if the disbelievers have a success, they say [to them], "Did we not
gain the advantage over you, but we protected you from the believers?" Allāh will judge between [all of] you on the Day of
Resurrection, and never will Allāh give the
disbelievers over the believers a way [to overcome them].
the hypocrites [think to] deceive Allāh, but He
is deceiving them. And when they stand for prayer, they stand lazily, showing
[themselves to] the people and not remembering Allāh
except a little,
between them, [belonging] neither to the believers nor to the disbelievers. And
whoever Allāh leaves astray – never will you
find for him a way.
you who have believed, do not take the disbelievers as allies instead of the
believers. Do you wish to give Allāh against
yourselves a clear case?
the hypocrites will be in the lowest depths of the Fire – and never will you
find for them a helper –
for those who repent, correct themselves, hold fast to Allāh,
and are sincere in their religion for Allāh,
for those will be with the believers. And Allāh
is going to give the believers a great reward.
would Allāh do with your punishment if you are
grateful and believe? And ever is Allāh
Appreciative and Knowing.
148. Allāh does not like the public mention of evil except
by one who has been wronged. And ever is Allāh
Hearing and Knowing.
[instead] you show [some] good or conceal it or pardon an offense – indeed, Allāh is ever Pardoning and Competent.
150. Indeed, those who disbelieve
in Allāh and His messengers and wish to
discriminate between Allāh and His messengers
and say, "We believe in some and disbelieve in others," and wish to
adopt a way in between –
are the disbelievers, truly. And We have prepared for the disbelievers a
they who believe in Allāh and His messengers
and do not discriminate between any of them – to those He is going to give
their rewards. And ever is Allāh Forgiving and
People of the Scripture ask you to bring down to them a book from the heaven.
But they had asked of Moses [even] greater than that and said, "Show us Allāh outright," so the thunderbolt struck them for
their wrongdoing. Then they took the calf [for worship] after clear evidences
had come to them, and We pardoned that. And We gave Moses a clear authority.
We raised over them the mount for [refusal of] their covenant; and We said to
them, "Enter the gate bowing humbly", and We said to them, "Do
not transgress on the sabbath", and We took from them a solemn covenant.
[We cursed them] for their breaking of the covenant and their disbelief in the
signs of Allāh and their killing of the prophets
without right and their saying, "Our hearts are wrapped". Rather, Allāh has sealed them because of their disbelief, so
they believe not, except for a few.
[We cursed them] for their disbelief and their saying against Mary a great
[for] their saying, "Indeed, we have killed the Messiah, Jesus, the son of
Mary, the messenger of Allāh." And they
did not kill him, nor did they crucify him; but [another] was made to resemble
him to them. And indeed, those who differ over it are in doubt about it. They
have no knowledge of it except the following of assumption. And they did not
kill him, for certain.
Allāh raised him to Himself. And ever is Allāh Exalted in Might and Wise.
there is none from the People of the Scripture but that he will surely believe
in Jesus before his death. And on the Day of Resurrection he will be against
them a witness.
wrongdoing on the part of the Jews, We made unlawful for them [certain] good
foods which had been lawful to them, and for their averting from the way of Allāh many [people],
[for] their taking of usury while they had been forbidden from it, and their
consuming of the people's wealth unjustly. And we have prepared for the
disbelievers among them a painful punishment.
those firm in knowledge among them and the believers believe in what has been
revealed to you, [O Muúammad], and what was revealed before you. And the
establishers of prayer [especially] and the givers of zakāh and the believers
in Allāh and the Last Day – those We will give
a great reward.
We have revealed to you, [O Muúammad], as We revealed to Noah and the prophets
after him. And we revealed to Abraham, Ishmael, Isaac, Jacob, the Descendants,
Jesus, Job, Jonah, Aaron, and Solomon, and to David We gave the book [of
[We sent] messengers about whom We have related [their stories] to you before
and messengers about whom We have not related to you. And Allāh spoke to Moses with [direct] speech.
sent] messengers as bringers of good tidings and warners so that mankind will
have no argument against Allāh after the
messengers. And ever is Allāh Exalted in Might
Allāh bears witness to that which He has
revealed to you. He has sent it down with His knowledge, and the angels bear
witness [as well]. And sufficient is Allāh as
those who disbelieve and avert [people] from the way of Allāh have certainly gone far astray.
those who disbelieve and commit wrong [or injustice] – never will Allāh forgive them, nor will He guide them to a path.
the path of Hell; they will abide therein forever. And that, for Allāh, is [always] easy.
Mankind, the Messenger has come to you with the truth from your Lord, so
believe; it is better for you. But if you disbelieve – then indeed, to Allāh belongs whatever is in the heavens and earth.
And ever is Allāh Knowing and Wise.
People of the Scripture, do not commit excess in your religion or say about Allāh except the truth. The Messiah, Jesus, the son
of Mary, was but a messenger of Allāh and His
word which He directed to Mary and a soul [created at a command] from Him. So
believe in Allāh and His messengers. And do not
say, "Three"; desist – it is better for you. Indeed, Allāh is but one God. Exalted is He above having a
son. To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth.
And sufficient is Allāh as Disposer of affairs.
would the Messiah disdain to be a servant of Allāh,
nor would the angels near [to Him]. And whoever disdains His worship and is
arrogant – He will gather them to Himself all together.
as for those who believed and did righteous deeds, He will give them in full
their rewards and grant them extra from His bounty. But as for those who
disdained and were arrogant, He will punish them with a painful punishment, and
they will not find for themselves besides Allāh
any protector or helper.
mankind, there has come to you a conclusive proof from your Lord, and We have
sent down to you a clear light.
those who believe in Allāh and hold fast to Him
– He will admit them to mercy from Himself and bounty and guide them to Himself
on a straight path.
request from you a [legal] ruling. Say, “Allāh
gives you a ruling concerning one having neither descendants nor ascendants [as
heirs]." If a man dies, leaving no child but [only] a sister, she will
have half of what he left. And he inherits from her if she [dies and] has no
child. But if there are two sisters [or more], they will have two-thirds of
what he left. If there are both brothers and sisters, the male will have the
share of two females. Allāh makes clear to you
[His law], lest you go astray. And Allāh is
Knowing of all things.